La entidad
Información exclusiva para “Ida y Vuelta” preparada por el Consejo de Previsión Social
Ventajoso convenio celebrado entre Argentores y Luz y Fuerza
Una buena noticia para los socios de la entidad: se ha firmado un convenio con el sindicato Luz y Fuerza a través del cual los asociados tendrán importantes descuentos en la cadena de hoteles que LYF tiene en todo el país.
La lista completa de hoteles disponibles es la siguiente:
Villa Giardino, Córdoba: “ Por los derechos del trabajador”
Mar del Plata: “Por la justicia social”
Mendoza: “ 1º de mayo”
Bariloche: “Alun – Nehuen”
Salta: “Victoria Plaza”
San Bernardo: “Por la liberación nacional”
Mar del Plata: “Panorama”
Puerto Iguazú: “ El libertador”
Termas de Río Hondo: “Luis Natalini”
Interesados, llamar de lunes a viernes de 13 a 18 horas al 4372-7989 / 6016 o 4 373-5062/5159
A continuación, una información, a modo de adelanto. Por persona, por día, con pensión completa, la tarifa del Hotel “Por la justicia social” de Mar del Plata asciende a ... ¡$ 58! pesos. Esta oferta, nos indican, tiene vigencia hasta el 30 de junio inclusive.
Imágenes de algunos de los hoteles disponibles

En Villa Giardino (Córdoba), el hotel “Por los derechos del trabajador”

En Mar del Plata, hotel “Por la justicia social”

En Bariloche, hotel “Alun – Nehuen”

En Salta, hotel Victoria Plaza”

En Puerto Iguazú, hotel “El Libertador”
Como ya es tradición, Argentores convoca a todos los autores de Teatro, Cine, Radio y Televisión a optar por el Premio Argentores a la producción de 2008 que se otorgará a los mejores textos de Teatro, Cine, Radio y Televisión de acuerdo con las siguientes bases que más abajo se detallan
Premio Argentores a la producción de 2008
DISPOSICIONES GENERALES:
1) Los géneros a competir son:
Teatro:
* Rubro Obra teatral para adultos.
* Rubro Obra teatral para público infantil.
* Rubro Obra de teatro musical
* Rubro Adaptación teatral
* Rubro Coreografía original para obra estrenada.
* Rubro Música original para obra estrenada.
Televisión :
* Rubro Guión para programa unitario o miniserie.
* Rubro Guión de telenovela episódica
* Rubro Sketch o microprograma
* Rubro Documental o micro documental
* Rubro Adaptación
Cine:
* Rubro Guión original de largometraje
* Rubro Guión adaptado de largometraje
* Rubro Guión documental de largometraje
Radio:
* Rubro Guión para radionovela unitaria y/o adaptación
* Rubro Guión para radionovela en capítulos
* Rubro Guión para microprogramas y/o sketch
* Rubro Documental
2) Podrán participar los autores argentinos o extranjeros con cinco (5) años de radicación certificada en el país sean o no socios de ARGENTORES.
3) Sólo participarán las obras que hayan sido estrenadas en el período que va del 1º de enero al 31 de diciembre de 2008.
4) Sólo podrán optar al premio aquellos textos estrenados que fueron declarados en Argentores.
5) Los textos podrán participar no obstante estar premiados o pendientes de premiación en otros concursos.
6) Los autores podrán participar en más de un género y/o rubro.
7) Cada género tendrá su jurado y estará constituido por 3 (tres) personas idóneas y reconocidas en la profesión, ajenas a la entidad. Para el genero teatro habrá además un jurado por música, uno por coreografía y otro por teatro infantil.
8) El premio consistirá en la entrega de una estatuilla, más un acto en el puntaje del socio. Los no socios premiados podrán ingresar a Argentores con un acto en su escalafón. En el caso de los adaptadores premiados que no sean socios, deberán acreditar una obra original para poder asociarse y acceder al acto que le otorga el Premio Argentores.
9) Los textos premiados serán publicados en la colección Premios Argentores. La sola presentación implica la autorización automática del autor para dicha edición.
10) El Jurado dará a conocer el fallo el 14 de agosto de 2009 y los premios serán entregados durante la fiesta del Día del Autor.
11) El veredicto del jurado es inapelable.
12) Cualquier circunstancia que no haya sido prevista en estas bases será dirimida por los jurados respectivos.
13) Argentores no se adjudicará ningún derecho sobre las obras premi7adas.
14) La participación en este concurso implica la aceptación total de estas bases.
15) Los libretos y materiales entregados serán custodiados hasta el 30 de noviembre de 2009, procediendo luego a su destrucción si es que el autor no lo retirara.
GENERO TEATRO:
1) En teatro los textos deberán presentarse en 3 (tres) copias mecanografiadas o tipeadas de una sola cara y acompañados en todos los casos de un diskette o un CD con el guión o la obra de teatro, a fin de facilitar la impresión.
2) Asimismo, en el caso de la categoría Obra de teatro musical y Coreografía original para obra estrenada, el texto deberá ser acompañado de un video del espectáculo. Para participar del rubro Música original para obra estrenada deberán presentarse 3 (tres) copias de las partituras correspondientes y/o CD.
3) Los trabajos deberán ser firmados con nombre propio. En la portada deberá figurar además de la leyenda "PREMIO ARGENTORES" , la dirección (domicilio, código postal y teléfono) y dirección de correo electrónico del participante. En el caso de obras cuya autoría corresponde a más de un autor, deberán figurar todos los datos particulares de todos los responsables.
4) Los trabajos deberán ser presentados personalmente o por correo en la sede de Argentores, J. A. Pacheco de Melo 1.820 de la Ciudad de Buenos Aires (CP C1126AAB ), en el horario de 13 a 17.30.
5) La fecha de recepción y cierre de la inscripción concluye el viernes 26 de junio de 2009. Para los autores del interior que envíen sus obras por correo, se tendrá en cuenta la fecha que figure en el timbrado del correo u oficina postal de origen.
GENERO RADIO:
1) Para radionovela deberán presentarse una síntesis completa de la historia más una copia de los 5 (cinco) primeros capítulos.
2) Los trabajos deberán ser firmados con nombre propio. En la portada deberá figurar además de la constancia "PREMIO ARGENTORES" , la dirección (domicilio, código postal y teléfono) y dirección de correo electrónico del participante. En el caso de obras cuya autoría corresponde a más de un autor, deberán figurar todos los datos particulares de todos los responsables.
3) Los trabajos deberán ser presentados personalmente o por correo en la sede de Argentores, J. A. Pacheco de Melo 1.820 de la Ciudad de Buenos Aires (CP C1126AAB ), en el horario de 13 a 17.30.
4) La fecha de recepción y cierre de la inscripción concluye el viernes 26 de junio de 2009. Para los autores del interior que envíen sus obras por correo, se tendrá en cuenta la fecha que figure en el timbrado del correo u oficina postal de origen.
GENERO TELEVISIÓN
1) El jurado de televisión constituido por 3 (tres) personas idóneas y reconocidas en la profesión, ajenas a la entidad, preseleccionará como mínimo tres y no más de cinco programas por rubro sobre la producción del año 2008.
2) Se solicitará a los autores de los programas preseleccionados por el jurado una síntesis completa de la historia más una copia de los 5 (cinco) primeros capítulos.
3) Recibidas las copias solicitadas el jurado determinará el Premio correspondiente a cada rubro.
4) Los autores preseleccionados que una vez avisados no envíen sus guiones, a más tardar el viernes 26 de junio de 2009, no participarán de la selección final.
5) Los guiones solicitados por el Jurado deberán remitirse hasta el viernes 26 de junio de 2009 a la sede social de ARGENTORES J. A. Pacheco de Melo 1.820 de la Ciudad de Buenos Aires (CP C1126AAB ), en el horario de 13 a 17.30.
6) Para los autores del interior que remitan los guiones por correo, se tendrá en cuenta la fecha que figure en el timbrado del correo u oficina postal de origen.
GENERO CINE
1) El jurado de cine constituido por 3 (tres) personas idóneas y reconocidas en la profesión, ajenas a la entidad, preseleccionará como mínimo tres y no más de películas por rubros sobre la producción del año 2008
2) Se solicitará una copia del guión a los autores de las películas preseleccionadas por el jurado.
3) En los casos de Guión documental, el texto deberá ser acompañado por un VHS o DVD de la obra.
4) Recibido el material solicitado el jurado determinará el premio correspondiente a cada rubro.
5) Los autores preseleccionados, que una vez avisados, no envíen el material no participarán de la selección final.
6) El material solicitado por el Jurado deberá remitirse hasta el viernes 26 de junio de 2009 a la sede social de ARGENTORES J. A. Pacheco de Melo 1.820 de la Ciudad de Buenos Aires (CP C1126AAB ), en el horario de 13 a 17.30.
7) Para los autores del interior que remitan el material por correo, se tendrá en cuenta la fecha que figure en el timbrado del correo u oficina postal de origen.
Esta semana continuó el “Ciclo 2009 de charlas con guionistas de televisión
Las autoras y actriz de “Socias”, invitadas en Argentores
Un momento de la charla; de izquierda a derecha, la conductora, Marta Betoldi, Andrea Pierta y Silvina Frejdkes. Foto: Magdalena Viggiani.
Con idea, programación y coordinación de Adriana Schottlender y la Comisión de extensión cultural de Argentores el ciclo – recordamos -está orientado a la valorización del guión de televisión en cualquiera de los géneros. Esta semana fueron las invitadas las hacedoras de “Socias”: las guionistas Marta Betoldi y Silvina Frejdkes y la actriz Andrea Pietra.
Junio comienza con una nueva entrega del ciclo de humor
Fanny, nos informa con una sonrisa
El lunes 1º de junio la periodista Fanny Mandelbaum será la entrevistada del ciclo de humor que, como sabemos, cuenta con la conducción de Carlos Garaycochea y presentaciones de Marcela López Rey. A las 19.30, en el auditorio de Pacheco de Melo y con entrada libre y gratuita.
Nueva edición del ciclo “De eso sí se habla”
Sobre nietos y diferencias

Día Quiroga, protagonista de la obra de Loisi
La obra “Mi nieto es diferente”, de Mabel Loisi se representará el miércoles 3 de junio en el marco del ciclo “De eso sí se habla”, a las 19.30 y en el auditorio de Pacheco de Melo. Actúan Beatriz Día Quiroga, Carlos Ameijeiras y Sebastian Pozzi. Como siempre, intervienen los profesionales Dr. Daniel Smechow, Lic. Gladys Sragowitz y el Psicoanalista Rodolfo Fernández Prieto. Dirección: Miguel Jordán.
Nueva edición de “La cocina de los dramaturgos”
Autores que le sacan buen provecho al sábado
Aldo Pastur, junto con Stella Matute, protagonistas
El sábado 13 de junio se llevará a cabo una nueva reunión del ciclo “La cocina de los dramaturgos”. Como es habitual dará comienzo a las 20.30, en la sede de Pacheco de Melo y el costo por persona será de $ 35. Los actores Stella Matute y Aldo Pastur representarán los siguientes textos: “Azucena”, de Fabián Harazatey; “En la comisaría”, de Ana María Torres; “Puntero”, de Eduardo Bourguignon; “No pasa nada nuevo”, de Hugo Bab Quintela y “Casting de ilusiones”, de Stela Camiletti. Los creadores de los monólogos y diálogos de humor interesados en participar en el ciclo, por favor llevarlos personalmente a Argentores (Consejo Profesional de Radio) o enviarlos por mail a Hugo Bab Quintela (babquintela@sion.com) o a Adela Sorrentino (adesorrentino@fibertel.com.ar)
El País
Actores y autor de “Tango turco”, entrevistados por Página 12
“La idea es reflexionar, pero a través del humor”

La obra escrita por Bruza, e interpretada también por Medina y por Laplace, va de jueves a sábados en el Cervantes
Los intérpretes explican el sentido de la pieza teatral Tango turco, que sigue la historia del insensato viaje emprendido por una pareja de cantores. “La clave temática es la pasión, o más bien, la destrucción de la pasión”, coinciden.
“Escrita hace un año por el santafesino Rafael Bruza, Tango turco es una obra que retoma algunas de las obsesiones del autor de El clásico binomio y Rotos de amor: el destino de los artistas trashumantes y el arte popular, la posibilidad de vivir de las propias pasiones y, muy especialmente, la pervivencia del amor. Dirigida por Lorenzo Quinteros e interpretada por Claribel Medina, Víctor Laplace y el propio Bruza, la obra acaba de subir a escena en la sala María Guerrero del teatro Cervantes. Es la historia del insensato periplo que emprende una pareja de cantores de tango (Medina y Laplace) que, habiendo asesinado a un hombre en Buenos Aires –el marido de ella– se ve obligada a recorrer el mundo. No tanto para encontrar un público para su arte sino principalmente para hallar un sitio donde la culpa deje de obsesionarlos. Al guitarrista, un libanés que también tiene asuntos de peso en la conciencia (interpretado por el propio autor) lo encontraron en España y, a pesar de las dificultades lingüísticas del caso, lo sumaron al proyecto ambulante. En la puesta todos cantan: fragmentos de “Mi noche triste”, “Anclado en París”, “Chorra”, “La fulana”, “Pasional”...y hasta una milonguita de nombre desconocido que Laplace escuchaba en los bailes de Carnaval de su Tandil natal.
“Los personajes parecen afectados por un pecado original –afirma Bruza en la entrevista con Página/12, junto a sus compañeros de elenco–, porque todos sienten que deben lavar algo, ya sea por haber asesinado o por haber abandonado a su familia”, explica en relación a los móviles del viaje. En cuanto al asunto que la pieza aborda, el autor considera que la clave temática es la pasión, o más bien, la destrucción de la pasión: “¿Cómo es que aquello que fue enorme en la vida de alguien y que dio sentido a todo en un preciso momento, se degrade con el tiempo y se gaste para siempre?”, se pregunta. Según relata Bruza, el objetivo de la obra fue tomar como punto de partida a este singular trío para hacer foco sobre “la ceguera que desata la pasión e intentar una reflexión sobre el amor”.
–¿Es una historia de culpas?
Claribel Medina: –Estos dos seres se unen para cometer un asesinato por el amor que se tienen y son absolutamente inconscientes de lo que va a pasar con ellos mismos y con lo que sienten. Junto al libanés, que aparece durante el viaje, estas tres personas conviven alrededor de su propia decadencia.
Víctor Laplace: –Creo que en la obra está esa fantasía tan argentina de que si nos vamos afuera vamos a triunfar. Esa manía de pensar que afuera es mejor que adentro. Pero la salida del país no deja de ser una complicación enorme para estos personajes porque se les mezcla con los desencuentros afectivos esta supuesta ambición de conquistar nuevos mundos. Así que, lejos de mejorar, van empeorando más y más.
–¿Qué les hace pensar los nombres artísticos que la pareja toma?
C.M.: –Argentino y Argentinita son los nombres que se ponen para ocultar sus propios nombres...
V.L.: –Con la partida, ellos pasan a tener un comportamiento extraño: se despersonalizan en el viaje por su necesidad de huir y luego eligen llamarse Argentino y Argentinita. Es denigrante esto que les pasa. Es lo sorprendente del teatro, que puede mostrar apenas en una hora y media, la historia de una persona, su ascenso y caída.
C.M.: –Los dos se van hundiendo cada vez más. Es cierto que ella es una atorranta importante...pero hay que ver que también es una sobreviviente. Es tan egoísta que llora por ella misma, por haber perdido la capacidad de amar, no por el otro.
–¿Cuesta a veces identificarse con los personajes?
V.L.: –El teatro representa para el actor la posibilidad de exorcizar, de curar, de dejar a la vista todos los vericuetos del ser humano. Entonces, aparecen cosas que a veces uno no sabe que tiene dentro. Hace muchos años, cuando ensayaba Viet Rock junto a Jaime Kogan, yo tenía que hacer el rol de instructor de un grupo de colimbas y ahí, en una improvisación, me apareció una capacidad de maldad que yo no sabía que tenía...
C.M.: –Sí, yo creo que todos los personajes plantean complicaciones... hacerse cargo del texto es difícil. Y en este caso, de todo lo que hay detrás de las imágenes y metáforas que tiene.
Rafael Bruza: –Por otra parte, este texto no es naturalista ni costumbrista, de modo que no admite incorporaciones aleatorias sin que se corra el riesgo de romper su sentido poético. Porque hay palabras que amplifican el sentido y otras que tienden a cerrar un concepto.
–¿Es difícil formar parte del elenco de la propia obra?
R.B.: –Es difícil pero fue muy rico para mí tomar parte en este proceso. Y escuchar y aceptar la lectura de los otros. Hubo algo que no tuve en cuenta: cuando escribí la obra no sabía que el personaje del libanés iba a hacerlo yo, ni que fuese tan complicado (risas). Me fui a la mezquita y me interesé por la cultura islámica. Tuve que trabajarlo con toda rigurosidad: no podía hablar de cualquier forma aunque hubiese humor de por medio.
V.L.: En Tango turco se mezcla la comedia con elementos del drama. Nuestros personajes van modificando permanentemente sus estados de ánimo. En cada escena atravesamos situaciones muy diferentes y corremos el riesgo que uno atraviesa cuando hace una tragedia. Porque esos personajes se van deteriorando hasta lo impensado. Y aunque ellos alcanzan niveles de bajeza muy grandes y no se pueden pasar por alto cosas muy serias que dicen, no por eso deja de ser una comedia.
R.B.: –Estos personajes tienen una gran ingenuidad. Una ingenuidad que conlleva una esperanza que está siendo demolida permanentemente. Amelia y Rodolfo van cayendo y con ellos, la idea de que uno puede ser fácilmente feliz y encontrar sus objetivos en la vida.
V.L.: –Cuando hice Rotos de amor (junto a Gustavo Garzón, Patricio Contreras y Daniel Fanego) también hablábamos de que no es fácil encontrar el amor. Los personajes no sabían qué hacer con ese sentimiento, estaban desesperados y sin saber cómo comportarse.
R.B.: –En Rotos... los personajes le echan la culpa de sus infortunios al amor y en esta obra la culpa la tendría la pasión. Lo que se cuestiona es el sentimiento que nos aborda o nos asalta, independientemente de si uno es hombre o mujer.
C.M.: –En relación al rol de la mujer, que hoy cumple tantos roles, en Tango turco Amelia no espera que le resuelvan las cosas sino que decide sobre su vida y se muestra autosuficiente.
–¿En qué medida cambia el teatro?
V.L.: –El teatro se ha ido modificando, variando sus modos de expresión. Teatro Abierto fue un tácito acuerdo entre público, actores, directores y dramaturgos porque no se podían decir algunas cosas. Hubo otros momentos en los que se hacía teatro barrial (yo mismo lo hice junto a Briski), en otros, aparece como medio expresivo la comedia musical, un modo maravilloso de contar, porque cuando las palabras no bastan, se apela al canto y al baile. Este teatro que escribe Bruza instala algo parecido al neorrealismo italiano, donde hay humor y a la vez, reflexión lúcida.
–¿Creen que la obra habla al espectador acerca de cosas que conoce bien?
V.L.: –Uno siempre antes de estrenar está inseguro del eco que va a tener lo que la obra proponga. Especialmente hoy, que la palabra está tan vituperada, uno se pregunta cómo estará el nivel de audición de la gente.
–¿Y cuál es su conclusión?
V.L.: –Me parece que la palabra está deformada y las ideas, dejadas de lado. No hay mucho pensamiento propio sino que la gente afirma o disiente por lo que escucha que dicen otros. Lo que me doy cuenta –y esto me emociona y me sorprende siempre que lo compruebo– es que no hay nada como apelar a la inteligencia de la gente. Yo pensaba que en esta obra había cierta complejidad, pero lo cierto es que a nadie se le escapa nada. Es lo mejor que le puede pasar a un actor, como comunicador de ideas y transmisor de lo que le pasa en el alma a la gente.
R.B.: –Por suerte vemos que no reflexionamos vanamente porque el público se siente atravesado por la problemática que uno le plantea y sentimos un eco en el otro. Y esta empatía es lo que uno busca desde el teatro. Al escribir esta obra quise reflexionar a través del humor. Esta conjunción de reflexión y comicidad me impulsa a escribir, siempre con la idea de sacar alguna conclusión.
V.L.: –En Tango turco hay una mezcla de grotesco y absurdo que da una ecuación diferente, tal vez la síntesis de lo que es este país: somos pasionales, grotescos y absurdos. Y todo esto nos ha llevado siempre por caminos insospechados y complejos. Schopenhauer escribió acerca de la necesidad de dejar de lado las pasiones y dedicarse a la contemplación estética. No es una característica nuestra, nosotros como país estamos lejísimo de eso. Acá la gente habla pero no reflexiona demasiado.
–¿La palabra se ha devaluado desde el plano de lo político?
V.L.: –No es solamente en lo político. Muchas veces uno sabe donde está el enemigo pero no siempre está preparado para hacerle frente desde el discurso. Uno debería estudiar y analizar primero y luego pasarle por encima al adversario.
C.M.: Desde la familia tampoco se hace demasiado para inculcar el valor de la palabra.
V.L.: –Es que se escucha mucha zoncera. Hoy ya no hay tanta gente a la que, como antes, daba placer oírla hablar.
R.B.: –Hay un proceso muy grande de desculturalización que ha vivido este país y la obra también habla de eso. Estos personajes comienzan a tratarse de usted muy formalmente y van denigrándose y a la vez, deteriorando su lenguaje. Yo creo que la denigración del lenguaje es la denigración de la conducta y viceversa. Es decir, que hay una doble vía, y no una relación fija de causa y efecto.
–¿Dónde fija el comienzo de ese proceso de desculturalización?
R.B.: –Nuestro país ha vivido dos represiones muy grandes. Una en el terreno de lo político, la otra, desde lo económico. Vivimos una crisis que creó un estado de miseria, que es también una forma de anular a la gente.”
La ficha
Rafael Bruza fundó en los ‘80, junto al actor y dramaturgo Jorge Ricci, el Equipo Llanura, puntal del teatro santafesino. Autor de El cruce de la pampa y El encanto de las palabras, entre otras, el autor reflexiona sobre su forma de escribir: “Sigo con la modalidad heredada del Grupo Llanura, por eso escribo y luego retrabajo el texto en el proceso de ensayo. Pero tengo en claro que el autor escribe un relato dramático y luego es el director el dueño del relato escénico. La lectura que hace de la obra le pertenece. Es el director quien descubre el encastre de sus partes, su razón de ser. Es quien lee y amplifica el texto porque el autor no propone algo cerrado y terminado sino un material que se va redescubriendo. La obra se alimenta del director y del trabajo de los actores. Así entonces, lo que tiene sólo dos dimensiones comienza a resonar de otras maneras y se vuelve tridimensional”.
Los trabajos de alumnos de Comunicación Social fueron premiados en el marco de las jornadas "La radio del nuevo siglo" que se desarrollaron en Rosario
Entre Ríos: Distinguieron diversas producciones radiofónicas
“En el marco de las III Jornadas Universitarias "La radio del nuevo siglo" que se desarrollaron en Rosario, se hizo la tercera Muestra de Producciones Radiofónicas Estudiantiles, abierta a la participación de trabajos producidos en cátedras y talleres de comunicación radiofónica y afines de las universidades argentinas.
En ese contexto, se premiaron distintas producciones de alumnos de la Facultad de Ciencias de la Educación de la UNER.
La muestra contemplaba la presentación de producciones en cuatro categorías (radio-arte, radioteatro, documentales y campañas de bien público) y en tres de ellas, los estudiantes de la carrera de Comunicación Social de la Universidad Nacional de Entre Ríos lograron reconocimientos.
Según informó la profesora y licenciada Lea Levovich, las alumnas Carolina Curá, Miriam Rivero y María Eliana Sánchez cosecharon el primer premio en la categoría radio-arte por su trabajo titulado "Auto-retrato desdoblándose en tres"; mientras que Gonzalo Crespo, Antonella Marano y Sofía Quaglia obtuvieron una mención especial por la producción "Naufragio sinfónico".
En radioteatro los estudiantes de la Facultad de Ciencias de la Educación, también se adjudicaron el segundo y tercer premio. El primero de ellos fue para "Vuelven las cacerolas perturbadoras", autoría de Carolina Curá, Miriam Rivero y María Eliana Sánchez; y el segundo para "Carrera sojera", de Gonzalo Crespo, Antonella Marano, Sofía Quaglia y Germán Vaglio.
Todos estos trabajos fueron desarrollados en el Taller de Especialización II - Audio.
En la categoría documental el premio mayor fue también para la carrera de Comunicación de la UNER y el mismo correspondió a Soledad Comisso, Exequiel Flesler y Julián Vilches, quienes trabajaron en una producción radiofónica sobre el Hospital Psiquiátrico Roballos de Paraná. En este último caso el trabajo fue realizado en el marco del Taller de Producción Periodística.
Cabe destacar que la Universidad Nacional de Rosario fue sede de esta tercera edición de las jornadas que durante dos días reunió a docentes, investigadores y estudiantes de comunicación radiofónica de universidades argentinas y de países limítrofes. Pues en paralelo a la Muestra de Producciones Radiofónicas Estudiantiles, también se llevaron a cabo paneles, seminarios y mesas de trabajo.”(El Diario)
|